Maragall: 93 243 15 24 / Sants: 93 322 82 76

Guía definitiva para entender el inglés australiano

Inicio/Aprender inglés/Guía definitiva para entender el inglés australiano
  • ingles-australiano

Aunque se hable inglés al otro lado del mundo, no quiere decir que sea convencional. De hecho, en Australia (o coloquialmente Oz) hay muy pocas cosas convencionales y no te estamos hablando de koalas y canguros. Si has oído hablar en inglés a un australiano, ya sabes a lo que nos referimos. Y si no es así, seguro que te sorprenderán la selección de tips que hemos preparado que te servirán para entender a la perfección el aussie slang.

Pronunciación

En cuanto a la pronunciación, los australianos suelen hablar bastante deprisa y cambiando la entonación ascendente al final de las palabras, casi como si formularan una pregunta.

Algunas vocales en inglés australiano suenan diferentes a las vocales de otros tipos de inglés. Por ejemplo, la vocal en day comienza con una boca muy abierta. Esto hace que se parece a die en un acento británico. Los australianos se saltan las letras al final de muchas palabras, por ejemplo: ‘What?’ cambia a ‘Wha?’ y las letras al final de algunas palabras, como super, after, dinner y order se convierten en supah, aftah, dinnah y ordah. Los sonidos “oo” en sonidos “ew”, por ejemplo pool, school y cool se pronuncia pewl, skewl y kewl en inglés australiano.

Vocabulario

Otra de las características que definen el inglés australiano es su forma de acortar palabras o de utilizar diminutivos como, por ejemplo: “footy” football (fútbol), “barbie” barbecue (barbacoa), “arvo” afternoon (tarde), “cossie” o “togs” swimming costume (bañador), “sunníes” sunglasses (gafas de sol) y muchas más que aprenderás a base de escucharlas o en las clases de inglés.

Expresiones en inglés australianas

Crikey! 

  • Meaning: Wow!
  • Example:  “Crikey! Did you see the size of that roo?”

Fair dinkum

  • Meaning: true, real, genuine
  • Example: “It’s true mate! Fair dinkum.”

Heaps good

  • Meaning: very good
  • Example: “The film was heaps good.”

True blue

  • Meaning: the real thing
  • Example: “I went to the beach and surfed some waves. It was a true blue weekend.”

No worries, mate

  • Meaning: No problem, my friend. 
  • Example: “No worries, mate. Let’s just hang out this arvo.”

Don’t come the raw prawn

  • Meaning: Don’t treat me like a fool.
  • Example: “Don’t come the raw prawn with me. You know exactly what I’m talking about.”

To be as useless as an ashtray on a motorbike

  • Meaning: Not very useful
  • Example: “Don’t buy one of those cheap barbies. They’re as useless as an ashtray on a motorbike.”

To be flat out like a lizard drinking

  • Meaning: working very hard on a task
  • Example: “G’day mate, how ya going?”, “Good, mate but I’ve been flat out like a lizard drinking! This is hard yakka!”

To be as mad as a cut snake

  • Meaning: crazy, out of control
  • Example: “Someone stole his togs and he was as mad as a cut snake.”
Cursos de idiomas - Últimas noticias